Hyvin eristettyjen julkisivurakenteiden toimivuus

Translated title of the contribution: Performance of well insulated facades

Jyri Nieminen

Research output: Book/ReportReport

Abstract

Tutkimuksessa tarkasteltiin ratkaisuja pien- ja kerrostalojen ulkoseinien lämmöneristystason parantamiseksi. Tutkimuskohteina olivat ohutrappaustekniikka sekä kaksi erilaista kevyttä julkisivuelementtiä. Tutkituilla rakennevaihtoehdoilla on mahdollista toteuttaa eristysrakenteita, joiden lämmönläpäisykertoimet ovat 0,2 - 0,15 W/m2K. Ohutrappaustekniikka soveltuu käytettäväksi sekä uudisrakennuksissa että korjausrakentamisessa. Perinteiseen kolmikerrosrappaukseen verrattuna ohutrappaus on 20 - 30 % edullisempi vaihtoehto. Kevyessä betonielementissä sandwich-elementin betoninen sisäkuori on korvattu rakennuslevyllä. Rakenteen lämmöneristyspaksuutta voidaan siten kasvattaa sandwich-elementtiin nähden kokonaispaksuutta kuitenkaan kasvattamatta. Kevyt sandwich-elementti perustuu rakenteeseen kehitettyyn mineraalivillaytimeen, jonka pintaan liimataan pintamateriaali. Elementin etuna on yhtenäinen eristyskerros, johon voidaan tarvittaessa upottaa puu- tai teräsrunko. Yksikerroksisissa pientaloissa elementti voi toimia myös kantavana. Lisäksi selvitettiin betonisten kuorirakenteiden tuulettamisen lämpö- ja kosteusteknistä merkitystä. Kuorielementtirakenteiden tuulettamisella voidaan merkittävästi pienentää ulkokuoren kosteutta ja nopeuttaa rakennuskosteuden kuivumista.
Translated title of the contributionPerformance of well insulated facades
Original languageFinnish
Place of PublicationEspoo
PublisherVTT Technical Research Centre of Finland
Number of pages38
ISBN (Print)951-38-4860-4
Publication statusPublished - 1995
MoE publication typeNot Eligible

Publication series

SeriesVTT Tiedotteita - Meddelanden - Research Notes
Number1705
ISSN1235-0605

Keywords

  • facades
  • buildings
  • thermal insulation
  • walls
  • concrete structures
  • building components
  • plastering
  • sandwich structures
  • structures
  • shells (structural forms)

Cite this